×

수바우구스타 역中文什么意思

发音:
  • 苏宝古斯塔站
  • :    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
  • 스타:    [명사] 红角(儿) hóngjué(r). 星 xīng. 明星 míngxīng. 가요계의 스타歌星희극·만담계의 스타笑星스타 기질明星气质
  • 야바우:    [명사] ☞야바위
  • 역 1:    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站
  • 호수바닥:    [명사] 湖底 húdǐ. 남은 조류는 죽은 후에 호수바닥에 가라앉을 것이다剩余的藻类会在死后会沉积在湖底

相关词汇

        :    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
        스타:    [명사] 红角(儿) hóngjué(r). 星 xīng. 明星 míngxīng. 가요계의 스타歌星희극·만담계의 스타笑星스타 기질明星气质
        야바우:    [명사] ☞야바위
        역 1:    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站
        호수바닥:    [명사] 湖底 húdǐ. 남은 조류는 죽은 후에 호수바닥에 가라앉을 것이다剩余的藻类会在死后会沉积在湖底
        면구스럽다:    [형용사] 惭愧 cánkuì. 不好意思 bùhǎoyì‧si. 难为情 nánwéiqíng. 임무를 완수하지 못해서 매우 면구스럽게 생각합니다我没有完成任务, 感到很惭愧그녀는 칭찬을 받자 면구스러워했다她被夸得不好意思了다른 사람들은 모두 배워서 할 수 있게 되었는데 저만 못하니 매우 면구스럽습니다!别人都学会了, 就是我没有学会, 多难为情啊면구스러워하다怯耻
        송구스럽다:    [형용사] 惭愧 cánkuì. 竦惧 sǒngjù. 【상투】忝 tiǎn. 이것도 모르다니 정말 송구스럽다连这个也不知道, 真惭愧!나는 임무를 완수하지 못해서 매우 송구스럽게 생각한다我没有完成任务, 感到很惭愧송구스럽게도 당신의 우인(友人)의 열에 들게 되었습니다忝在相知之列송구스럽게도 극히 친밀한 사이가 되었다忝在至交
        대스타:    [명사] 大明星 dàmíngxīng. 대스타가 출연하는 영화大明星出演的电影
        스타덤:    [명사] 明星队伍 míngxīng duì‧wu.
        스타일:    [명사] (1) 样式 yàngshì. 式样 shìyàng. 款式 kuǎnshì. 구체적인 복장 스타일은 당신의 구체적인 요구에 맞추어 정할 수 있다具体的服装样式可根据您的具体需要来定制여러 가지 스타일의 복장各种式样的服装이 옷의 스타일은 최근에 유행하는 것이다这衣服的款式是新近流行的 (2) 派 pài. 格调 gédiào. 样款 yàngkuǎn.관료 스타일官僚派북경 스타일의 장식 설계北京格调装饰设计 (3) 文体 wéntǐ.독특한 스타일을 창조하였다创造了独特的文体 (4) 身段 shēnduàn. 姿态 zītài. 风采 fēngcǎi.아름다운 스타일과 우아한 자태를 유지하는 데 도움이 된다助于保持美的身段和优雅的姿势
        스타킹:    [명사] 女袜 nǚwà. 长袜 chángwà. 나일론 스타킹尼龙女袜
        스타트:    [명사] (1)〈체육〉 起跑 qǐpǎo. 出发 chūfā. 스타트라인起跑线 (2) 开始 kāishǐ. 着手 zhuóshǒu.기초 작업의 시동을 스타트하다基础工作开始启动팩스가 고장 났을 때 어떻게 수리를 스타트해야 하는가遇到传真机故障该如何着手修理
        올스타:    [명사] 明星级选手 míngxīngjí xuǎnshǒu. 全部明星组成的. 全明星赛事的. 올스타 캐스트名角大会串
        톱스타:    [명사] 天王巨星 tiānwáng jùxīng. 【홍콩방언】天皇巨星 tiānhuáng jùxīng. 텔레비전계의 톱스타电视界的天王巨星
        간판스타:    [명사] 王牌 wángpái. 중국 여자 유도의 간판스타中国女子柔道的王牌选手
        슈퍼스타:    [명사] 超级明星 chāojí míngxīng. 월드컵 슈퍼스타世界杯超级明星
        스타디움:    [명사] 体育场 tǐyùchǎng. 양쪽 축구팬들이 스타디움에서 서로 싸우기 시작했다两派的球迷就开始在体育场内相互对骂
        스타카토:    [명사]〈음악〉 断奏 duànzòu. 레가토와 스타카토连奏与断奏
        에로스타:    [명사] 色情影星 sèqíng yǐngxīng. 性爱明星 xìng’ài míngxīng.
        올스타전:    [명사]〈체육〉 明星联队比赛 míngxīng liánduì bǐsài. 优秀选手队比赛 yōuxiù xuǎnshǒuduì bǐsài.
        올스타팀:    [명사] 全明星队 quánmíngxīngduì. 明星联队 míngxīng liánduì. 优秀选手队 yōuxiù xuǎnshǒuduì.
        청춘스타:    [명사] 青春明星 qīngchūn míngxīng.
        팔레스타인:    [명사]〈지리〉 【음역어】巴勒斯坦 Bālèsītǎn.
        헤어스타일:    [명사] 发型 fàxíng. 发式 fàshì. 头式 tóushì.
        히스타민:    [명사]〈화학〉 组胺 zǔ’àn. 组织胺 zǔzhī’àn. 间二氮茂乙胺 jiān’èrdànmàoyǐ’àn.

相邻词汇

  1. 수민 (1994년) 什么意思
  2. 수밀 什么意思
  3. 수바 什么意思
  4. 수바 출신 什么意思
  5. 수바스 찬드라 보스 什么意思
  6. 수바우키 什么意思
  7. 수바우키현 什么意思
  8. 수박 什么意思
  9. 수박 (드라마) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT